SYNERGIES

Coopération pour le livre & la bande dessinée

Favoriser la traduction des œuvres. L’Institut français de Grèce met en place des programmes tels que le Programme d’aide à la publication (PAP) Jacqueline de Romilly qui visent aussi bien la traduction que l’aide à la cession de droits.

Promouvoir les auteurs et encourager les échanges culturels. En lien avec les éditeurs grecs et les librairies, l’Institut français de Grèce construit la visibilité des ouvrages traduits en invitant leurs auteurs lors d’événements littéraires à forte visibilité comme le Salon international du livre de Thessalonique, ou lors de rencontres intimes dans les librairies.

Valoriser la diversité du secteur de l’édition. Pour atteindre un public aussi large que possible, l’Institut français de Grèce met en avant les secteurs particulièrement dynamiques de l’édition française, tels que la littérature jeunesse, les livres illustrés, la bande-dessinée et les créations graphiques.

Programmes d’aide à la traduction du français vers le grec

Programmes d’aide à la traduction

PAP « Jacqueline de Romilly » du français vers le grec. Établit en 2011, ce programme permet à toute publication en grec d’un ouvrage écrit en français de déposer une demande de soutien, adressée par l’éditeur grec à l’Institut français de Grèce. Tous les genres sont éligibles hormis les livres scolaires. Le tirage prévu doit être d’au moins 1000 exemplaires.


L’appel à candidatures pour 2024 est clos.

Programmes d’aide à la traduction du grec vers le français

Programmes d’aide à la traduction

PAP « Jacqueline de Romilly » du grec vers le français. Depuis 2018, l’Institut français soutient aussi la diffusion du livre et des auteurs grecs dans le monde francophone. Toute publication en français d’un ouvrage écrit en grec peut faire l’objet d’une demande de soutien, adressée par l’éditeur français ou grec à l’Institut. Tous les genres sont éligibles hormis les livres scolaires.


L’appel à candidatures pour 2024 est clos. 

Programme d’aide à la cession de droits

Programme d’aide à la cession de droits

L’appel à candidatures pour la 1e session 2025 est ouvert !


PAP de l’Institut français – Paris. L’IFG est le relais en Grèce du programme d’aide à la cession de droits de l’Institut français – Paris. Depuis 25 ans, les programmes d’aide à la publication des livres ont contribué à la publier plus de 20 000 ouvrages d’auteurs français et francophones dans 75 pays. Le soutien de l’Institut français consiste à verser des fonds (partiellement ou en intégralité) payés à l’avance sur les droits négociés entre des éditeurs français et des éditeurs du monde entier pour toutes sortes d’ouvrages, à l’exception des manuels scolaires ou universitaires.

Ce site utilise des cookies pour améliorer votre expérience